Tarde & Buenas Noches Don David

 

Tarde

 

這是一首描述一對戀人相見恨晚的故事.....

 



 

老師說待會要問上星期的作業,其實有點難耶,有一首歌真的不好懂…..

先嚇過大家之後,居然還要寫作文…用22頁提示的字,寫一篇小文章囉~

 

En aquella época…

Un día…

le pareció / cayó…

se dio cuenta de que…他發現了

 

hace cinco años / estudiar / compartir piso con un compañero de clase / invitar a comer / verse la primera vez, estar haciendo la comida / pantalones negros y camisa roja / paella / persona interesantísima / caer muy bien / volver a verse / sentir algo especial / enamorarse

 

Estrella y Juan se conocieron hace cinco años.

En aquella época, Juan era estudiante de Universidad.

Juan compartió piso con un compañero de clase.

 

Un día, el compañero de Juan invitó a Estrella a comer.

Cuando se vieron la primera vez, Juan estaba haciendo la comida, llevó llevaba pantalones negros y camisa roja.

 

A Estrella le pareció que Juan era una persona interesantísima.

Se caían cayeron muy bien en poco tiempo.

Se quedaban Quedaron volver a verse.

Se dio cuenta de que sentía algo especial. Se enamoraron en seguida.

 

紅色字是老師改過的,用llevaba而不用llevó,是因為那是描述當時Juan所穿的衣服,所以用imperfecto;用cayeron和quedaron是因為那都是當時唯一的一次經驗,所以用indefinido

 

en seguida馬上

explotaron fuegos artificiales一見鍾情

darse cuenta 發現

 

又要努力練習聽力啦~

 

第一則:

 

Jaime conoció a su novia hace un año en un mercado.

Cuandi iba a salir se chocó con una chica que llevaba un montón de paquetes.

un montón de一堆

Como era muy simpática así que la invite a tomar un café para charlar un rato.

 

第二則:

 

Juana conoció a su major amiga hace cinco años en un viaje a Grecia.

Coincidieron en el avión.

Le pareció que era una persona muy agradable.

Como las dos viajaban solas.

Juana sugirió hacerlo juntas.

 

sugerir (sugiriendo/ sugerido)提議

sugiero / sugieres / sugiere / sugerimos / sugerís / sugieren

sugerí / sugeriste / sugirió / sugerimos / sugeristeis / sugirieron

 

第二課到這差不多就結束了~現在要唱歌囉~~

 

Tarde (Sin Daños A Terceros) by Ricardo Arjona

 

Justamente ahora interrumpes en mi vida 

con tu cuerpo exacto y ojos de asesina (殺人犯)

tarde como siempre

nos llega la fortuna (命運)

 

妳剛剛闖入了我的生活

妳正是我喜歡的類型,有著一雙會殺死人的眼睛

但太遲了

我們相見太晚

 

Tú ibas con él

yo iba con ella

Jugando a ser felices por desesperados (等不及)

por no aguardar (等) los sueños

por miedo a quedar solos

 

妳身邊已經有了他,而我也有了她

因為沒有等到心中的Mr. / Miss Right出現,因為害怕單身

就結婚了

只能假裝過得很開心

 

Pero llegamos tarde

te vi y me viste

nos reconocimos en seguida (馬上)

pero tarde maldita (該死的) sea la hora

que encontré lo que soñé

tarde....

 

但是我們相見太晚

我看著妳,妳看著我

我們一見鍾情

在這該死的時候遇見彼此

一切都太遲了…..

 

Tanto soñarte y extrañarte sin tenerte

tanto inventarte

tanto buscarte por las calles como un loco

sin encontrarte

ahí va uno de tonto

por desesperado

 

妳是我的夢中情人但我居然不能擁有妳

我在大街小巷中瘋狂的尋找妳

但是沒有遇見妳

我像個笨蛋

只因為我沒有等待妳的出現就結婚了

 

confundiendo (混淆) amor con compañía.

Y ese miedo idiota (愚蠢的) de verte viejo y sin pareja

te hace escoger (挑選) con la cabeza

lo que es del corazón.

Y no tengo nada contra (對抗) ellos

la rabia (生氣) es contra el tiempo

por ponerte junto a mí

tarde...

 

我分不清楚愛情和友情

愚蠢的害怕妳老年時無人陪伴

我所做的一切都是我思考過的

但我並沒有用心好好思考

我沒有阻止自己做出結婚的決定

現在只能跟自己和時間生氣

因為沒有等妳

一切都太遲了

 

enfadarse = enojarse = tengo rabia 生氣

Ganas (願望) de huir (逃跑)

de no verte ni la sombra (影子)

de pensar que esto fue un sueño o una pesadilla (惡夢)

que nunca apareciste (出現)

Que nunca has existido

 

我的願望無法實現

連妳的影子也無法看見

只能在夢中想念妳

而妳不曾在夢中出現

也不曾存在於夢中

 

tengo ganas = quiero

no me da la gana = no quiero (較沒禮貌的說法)

 

Ganas de besarte

de coincidir (巧遇) contigo

de acercarme (靠近我) un poco

y amarrarte (抓住妳) en un abrazo (擁抱)

de mirarte a los ojos

y decirte: "bienvenida"

 

和妳相遇的時候

我想吻妳

我想靠近妳、抱住妳

看著妳的眼睛

對你說:歡迎妳來到我身邊

 

Qué ganas de rozarte (碰觸妳)

Qué ganas de tocarte

De acercarme a ti y golpearte (碰撞) con un beso

de fugarnos (逃跑) para siempre

sin daños (傷害) a terceros (第三者)....

 

我多想撫摸妳

我多想留你在身邊

吻妳

但我們都沒有

只因為不想傷害我們現在的另一半

 

Un chico no puede se solo amigo de una chica. = maricón (gay)

lesbiana (T)

 

問題來了,老師要大家回答下面幾個問題:

 

Cómo se conocieron?

Dónde se conocieron?

Cuándo se conocieron?

 

這三個問題可以自己掰,因為歌詞中沒有說的很清楚

 

Por que no esperó a encontrar la chica perfecta?

→Por miedo a quedar solos

 

Porqué no besó a la chica?

→sin daños a terceros

 

Buenas Noches Don David by Ricardo Arjona

 


 

Buenas noches Don David ¿cómo le va?

David先生,您好嗎?

Don = señor

cómo le va? = Cómo estás?

 

Buenas noches Doña Marta es un placer

Marta夫人,很高興見到您

Doña = señora

 

Si me he vestido de negro no es por luto (孝衣)

créanme

我今天穿黑色的衣服並不是孝衣

相信我

 

Aunque si esto no es la muerte se le ha de parecer

不是因為誰死掉,但是感覺差不多

 

Le aceptaría Doña Marta un cafecito de preferencia bien cargado

Marta夫人喝點酒吧

 

Debería tomarse Don David algo fuertecito

David先生也應該喝點,不要那麼緊張嘛

 

Para que este más relajado (放輕鬆)

放輕鬆一點

 

No frunza el ceño (皺眉) Don David

David先生不要皺眉

 

No me odié (odiar討厭) antes de tiempo y diga me. 

¿Cómo está el trabajo Don David?

¿Qué hay de la economía?

先不要急著討厭我,談談您的工作呀?收入好不好呀?

 

¿Cómo anda el fútbol?

談談足球吧

 

cuente Doña Marta lo que quiera

Si quiere hablar de (談論) la cocina

Digan algo por favor para no ir directo al punto (立刻)

Marta夫人呢想談什麼呢

如果她想聊聊柴米油鹽這些小事

請聽她說,不要立刻走掉

 

Se preguntarán que diablos hago aqui

問問您自己,為什麼會在這

diablos有Fuck I am here的意思

 

Toda una vida de vecino (鄰居) y nunca vine a visitor

除了鄰居外您們從未有訪客

 

Pues resulta que este humilde servidor (謙卑的僕人)

我,這個謙卑的僕人

 

Se ha enamorado de Martita su hija la menor

已經愛上您們的小女兒

 

Le suplicaría (請求) atentamente (有禮貌的) Don David

現在謙卑的請求您,David先生

 

No meta a mi madre en esto

不要罵我 (不要問候我媽媽好的意思)

 

Se bien la fama (名聲) que me han dado de truhan (無賴)

我知道我是個無賴

 

Pero juró (jurar發誓) que esto es honesto

但是我發誓我是認真的

 

No se levante Don David

喔喔~請坐下David先生

 

No me odié antes de tiempo

現在還不要討厭我

 

Y digame ¿Cómo está el traguito Don David?

告訴我,酒好喝嗎?

 

Tómese otro poquito

Salud por la familia

再喝一點吧,為這個家乾杯

 

Qué bonita casa Doña Marta

¿Fue idea suya las cortinas?

Marta夫人這個房子好漂亮呀

這些窗簾都是您選的吧

 

Siéntense y relájense

Qué esto está solo que empieza

放輕鬆

我才剛開始要說呢

 

Me enamoré de ella

Que quieren que les diga si me enamoré

Se enamoró de mi

Que quieren que haga si se enamoró

Nos enamoramos

Se que no he sido un ejemplo pero me enamoré

 

我愛您的女兒

我愛她我要告訴您

她也愛我

我們相愛

雖然無法證明但是我愛她

 

Todo empezó aquel martes a las tres

事情的開始是在那個星期二下午3點

 

Ella iba a la escuela y la encontré en la estación

在她上學途中,我們在車站遇到

 

Era apenas una niña semanas atrás

在這星期之前她還是個小女孩

 

Y la descubrí mujer en un vestido café

但我發現她已經是個穿著咖啡色制服的女人了

 

No fue fácil conquistarla (爭取) Don David

David先生追她並不是很容易

 

La perseguí por todos lados (全面的)

我使出所有的力氣追求她

 

Y entre más difícil se ponía Don David

David先生越難追求,我越愛她

 

Yo más enamorado

我戀愛了

 

Ya no me grité (gritar大叫) Don David

David先生不要對我大叫

 

No me odié antes de tiempo

現在你還不要討厭我

 

Y sepa usted que estoy orgulloso (驕傲的) Don David

De la hija que ha formado

Una dama (lady) hecha y derecha

Que además de (除了…之外) ser hermosa

Es mujer como ninguna

Se parece a Doña Marta con todo respeto

 

David先生您應該感到很驕傲

您的女兒已經長大了

是個淑女

沒有誰可以比得上

就像Marta夫人一樣讓人尊敬

 

Me enamore de ella

Que quieren que les diga si me enamore

Se enamoro de mi

Que quieren que haga si se enamoro

Nos enamoramos

Se que no he sido un ejemplo pero me enamore

 

我愛您的女兒

我愛她我要告訴您

她也愛我

我們相愛

雖然無法證明但是我愛她

 

Antes de que yo me largue (largar走) como es su voluntad (好感)

Sepa usted que si me largó ella se viene de una vez

我怎麼會來這裡說我喜歡您的女兒

 

Porque fruto del amor que nos tenemos

因為我們已經有了寶寶

 

Martita y yo

Pronto seremos tres

Martita和我,我們的兩人世界很快就是三人世界了

 

呼~好長喔~終於結束了

很好玩的兩首歌,有興趣的人可以聽聽看喔!!

 

下課~~~~~

 

「El gran inventor」

 

investigador 研究員

había una vez 有一次

finalmente 最後

valía 影響

de inmediato 立刻

experimento 實驗

agujero 洞

principio 開始

suficiente 有能力的

capaz 能幹的

hazmerreír 笑柄

desanimar 灰心、沮喪

rehacer 重做

tras 在…之後

equivocar 搞錯

en serio 認真的

en cambio 相反

nave 船

impulsar 推動

pastel 油墨

demasiado/a 太多的

detener 阻止

cana(s) 白髮

vehículo 運輸工具

grano 顆粒

gastar 消耗

sistema 系統

científico 科學家

cometer errores 犯錯

no siquiera 甚至不

según 根據、依照

aplicar 應用

juzgar 判斷

critica 批評

redactar 撰寫

intercambiar 交換

 

「Los indios en latinoamérica」

 

etnia(s) 種族

desaparición 消失

desaparecer 消失

decena 十個

indígena 印地安人

cifra 數字

majoritario/a 大多數的

propiedad 財產

agrícola 農業的

en comunidades 共同

próspera 繁榮的

signo 象徵

prestigio 聲望

progreso 進步

soler 經常

proteger 保護

protejo / proteges / protege / protegemos / protegéis / protegen

invasor 入侵者

permitir 允許

marginada 生活在社會邊緣的

década 十年

destacado 傑出的

destacar 強調、突出

alcanzar 追上

logro 成功

reconocimiento 承認、認可

reivindicar 維護

una serie de 一連串

defensa 捍衛

identidad 身分

derecho 權利

autogestión 自行管理

enseñanza 教育

bilingüe 雙語的

comprometido 危難的

poblado 村莊、城鎮


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    小綠 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()