De viaje

 

今天上的是跟旅行有關的東東,Me gusta viajar!!!!!先來學學關於機票的用語吧~~

 

Es un billete de ida y vuelto.  這是一張來回機票

(ida是ir的名詞,vuelto是volver的名詞)

 

Es para el día 17 de diciembre de 2000. 

這是2000年12月17日的票

 

Es un billete de Iberia. 

這是Iberia航空公司的機票

 

Este billete cuesta 53.20 euros. 

這張機票53.20歐元

 

El vuelo 758 sale de Madrid a las 7.40. 

758航班7點40分自馬德里起飛

 

El viaje de Madrid a Zaragoza dura una hora. 

從馬德里到Zaragoza要1個小時

 

Es un billete con reserva. 

這張機票已售出

 

reservar billetes訂票

 

Es un billete sin reserva.  未售出

 

razón理由

 

la rapidez(sust)→rápido/a 快的,相反詞是 lento/a 慢的

la seguridad(sust)→seguro 安全的,相反詞是inseguro 不安全的

la comodidad(sust)→cómodo 舒服的,相反詞是 incómodo 不舒服的

la puntualidad(sust)→puntual 準時的,相反詞是inpuntual 不準時的

el precio(sust)→caro(貴的) / barato(便宜的)

 

Puedes añadir alguna más?  可以補充其他的嗎?

 

Para ir a otra ciudad, prefieres el tren o el autobús?

要去其他的城市,你喜歡搭火車還是公車?

 

Para ir a un país cercano, prefieres el tren o el avión?

要去臨近的國家,你喜歡搭火車還是飛機?

 

Para distancias cortas en el campo, prefieres el coche o la bicicleta?

要去附近的郊外,你喜歡開車還是騎腳踏車?

 

Para ir a otro continente, prefieres el avión o el barco?

要去其他洲,你喜歡搭飛機還是坐船?

 

Para moverte por la ciudad, prefieres el metro o el autobús?

要到另一個城市,你喜歡搭捷運還是公車?

 

可以回答:

 

Yo prefiero el tren porque es más rápido que el autobús.

我喜歡搭火車因為它比公車快

記得嗎?más +adj + que 是比較級

 

Yo también prefiero el avión porque es más rápido.

我也喜歡搭飛機,因為很快

 

Yo también prefiero el avión por lo mismo.

我也喜歡搭飛機,理由一樣

 

Pues a mí me da igual.

對我來說,都差不多

 

現在要買火車票囉~

 

A:Buenas. Un billete para el Talgo de Bilbao. 

您好:我要一張到Bilbao的高鐵票

(Talgo是西班牙高鐵的名字)

 

B:Acaba de salir. 

剛剛開走了  (acabar de + inf 剛剛)

 

A:Que acaba de salir? 

剛剛嗎? (Que強調剛剛才發生)

 

B:Sí, ha salido hace cinco minutos. 

是的,5分鐘前開走的

 

A:Y qué otros trenes hay? 

還有其他班次嗎?

 

B:Hay uno a las 21.20 y otro a las 23.40. 

有一班9點20分,另一班11點40分

 

A:A qué hora llega el de las 21.20? 

9點20分的這班到達時間是幾點?

 

B:A las 6.35. 

6點35分

 

A:Lleva literas? 

有臥舖床位嗎?

 

B:Sí. 

是,有

 

A:Pues deme un billete con litera. 

那給我一張有臥鋪床位的票

 

看上面的對話回答這些問題:

 

1.Adónde va la chica?

→ Ella va a Bilbao.

(為什麼用Adónde?因為ir + a )

 

2.En qué medio de transporte?

→En tren.

 

3.Qué le ha pasado?

→El tren ha salido hace cinco minutos.

 

接下來是公車:

 

1. Cuántos autobuses hay para León? 

有幾班到León的公車?

→Cinco.

 

2. A qué hora llega el último a León? 

最後一班到León的公車是幾點?

→A las 4.30.


3. Cuántos salen de Madrid por la mañana? 

上午從馬德里開出的公車有幾班?

→Cuatro.

 

4. Cuánto dura el viaje de Valladolid a Palencia? 

從Valladolid到Palencia要多久?

→Una hora.

 

5. Para algún autobús en Astorga? 

有到Astorga的公車嗎?

→No.

 

6. A qué hora sale el primero que va a Valladolid por autopista?

第一班只走高速公路往Valladolid的公車是幾點?

→A las 10.30.

 

No de despachan billetes con antelación.  當日售票

 

Directo por Autopista. 只開高速公路

 

Servicio preferente.  直達(中途沒有停靠其他站)

 

今天有點小小的想睡....

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    小綠 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()