close

El tiempo 天氣

 

今天有一點小遲到,還好老師沒要我掰遲到的藉口...先複習上星期的教的東東.....

 

primera clase  頭等艙

clase ejecutiva  商務艙

clase turista  經濟艙

tren directo 直達列車

paradas de autobuses 公車站

retraso 誤點

El tren llegó con retraso.

Qué trenes hay para Málaga? 

Hay uno dentro de un cuarto de hora y otro a las 23.10h.

A qué hora llega el de las 23.10h?

A las 5.45h.

 

para的用法:

 

1. 表示用途(uso)

El bolígrafo es para escribir. 筆可以寫字

 

2. 表示目的(propósito)

El reloj es para ver la hora.  錶是用來看時間的

 

正式上課囉~~

 

天氣 El tiempo

 

Hace calor. / No hace calor.  天氣熱 / 天氣不熱

Hace frío.  天氣冷

Hace sol.  有太陽

Hace viento.  有風

Hace buen tiempo  好天氣

Hace mal tiempo  壞天氣.

Hace fresco.  涼爽的

Hace rayos. 打擂

Llueve  下雨

llover(verbo)   lloviendo / llovido

lluvia(sust)

presente→llueve

pretétito indefinido→llovió

Cómo está el tiempo? Está lloviendo.

 

Nieva

nevar(verbo)  nevando / nevado

nieve(sust)

presente→nieva

pretétito indefinido→nevó

Está nublado. 有雲的

 

nube雲

Hay niebla. 有霧

Hay (muchos) tífones. 有(很多)颱風

humedad 溼氣

húmedo 潮濕的

 

sust

 adj

sol 

soleado

calor

caliente

frío

frío

viento 

ventoso

 

las cuatro estaciones 四季(以前學過了,再複習一下,estación也有站的意思,la estación de metro捷運站,西班牙文中有些字有很多不同的意思,所以...沒錯,就是多學多記啦~~唉~)

 

la primavera 春 / el verano 夏 / el otoño 秋 / el invierno 冬

 

Qué tiempo hace en (La Paz) en (otoño)? 

La Paz的冬天天氣怎麼樣?

 

Cuáles son la estación y el mes del año que más te gustan?

Y los que menos?

 

Hay (muy) buen tiempo.

Hay (muy) mal tiempo.

 

Hace mucho ( bastante / un poco de) calor.

Hace mucho ( bastante / un poco de) frío.

Hace mucho ( bastante / un poco de) sol.

Hace mucho ( bastante / un poco de) viento.

 

Llueve (Nieva ) mucho.

Llueve (Nieva ) bastante.

Llueve (Nieva ) poco.

 

demasiado / bastante / muy / poco +adjetivo 形容詞 / adverbio 副詞

 

Es demasiado joven.  他/她很年輕

Vivo un poco lejos de aquí  我住的地方離這裡有一點遠

 

demasiado / a / os / as

bastante / s

mucho / a / os / as

poco / a / os / as

以上+sustantivo 名詞

 

Hay demasiada gente. 有很多人

Yo trabajo muchos fines de semana.  週末我很努力工作

Hoy hay pocos alumnos en clase. 今天班上學生很少

 

verbo 動詞+ demasiado / bastante / mucho / poco

 

Estudias mucho?  你很用功嗎?

Habla bastante?  你說的很好嗎?

Últimamente salgo poco. 最近很少出門

 

比較mucho和 muy:

 

1. muy + adjetivo 形容詞 / adverbio 副詞

Mi habitación es muy pequeña. 我的房間很小

 

2. mucho / a / os / as +sustantivo 名詞

En esta calle hay muchos bares. 這條街有很多酒吧

Hoy tengo mucho sueño.  今天很想睡覺

 

3. verbo + mucho

Yo trabajo mucho. 我很努力工作

 

休息時間過後,老師要大家跟他一起出去,Orlando老師常常會有突如其來的想法,所以也不知道他要我們幹嘛,反正跟他走就知道囉~~

 

老師把大家帶到隔壁的228和平公園,當場考大家剛剛學的天氣用法,恩~我有記得嗎?嗚嗚~~

 

今天天氣真的很詭異,有飄點毛毛雨,有時陰天,有時有太陽,有時候會很熱,有時候又有一點風,正好都用到啦~~這樣就結束了嗎?當然不是,出公園的時候,看到公園告示牌,老師又開始一個一個考試:

 

No puede lavar la ropa. 請勿洗衣服

No puede hablar más alto.  請勿大聲喧嘩

No puede pescar.  請勿釣魚

No puede orinar.  請勿大小便

No puede apostar.  請勿賭博

No puede colgar la ropa.  請勿晾衣服

 

十分鐘的校外教學,很短但還蠻有趣滴.....回教室後,又要做練習了~~~

 

1. 完成對話

 

A:Buenos días. Qué trenes hay para Sevilla?

 

B:Hay uno a las diez y cuarto, y otro a las doce y veinte.

 

A:A qué hora llega el de las diez y cuarto?

 

B:A las quince cuarenta.

 

A:Y el de las doce y veinte?

 

B:A las diecisiete cuarenta y cinco.

 

A:Pues deme un billete para el de las diez y cuarto.

 

B:Con fumador o no fumador?

 

A:No fumador.

 

B:Son diecinueve euros con cuarenta y cinco cétimos.

 

A:De qué vía sale?  (salir de)

 

B:De la vía nueve.

 

2. 在句子中適當加入a、de、con、por、para

 

El Talgo de Granada acaba salir.

→El Talgo de Granada acaba de salir.

往Granada的高鐵剛剛開走了

 

acabar de + inf 剛剛

 

Acabo de comer. 我剛剛吃過了

 

 

sust

verbo

empezar

las clases 

a +inf

terminar 

  de + inf
acabar   de + inf

 

empezar和comenzar都是開始的意思,但empezar常用於西班牙,comenzar則常用於拉丁美洲其他國家。

 

A qué hora llega el las ocho y cinco?

→A qué hora llega el de las ocho y cinco?

8點5分的火車到達時是幾點?

 

el 是指el tren→sustantivo

las ocho y cinco→sustantivo

名詞和名詞間用de連接

 

El intercity de Valencia pasa Toledo?

→El intercity de Valencia pasa por Toledo?

往Valencia的火車會經過Toledo嗎?

 

pasar por +lugar

 

qué día lo quiere?

Para qué día lo quiere?

 

qué vía llega el Talgo de Barcelona?

A qué vía llega el Talgo de Barcelona?

 

Deme dos billetes litera.

→Deme dos billetes con litera.

給我兩張含臥鋪的車票

 

A qué hora sale el autobús Valencia?

→A qué hora sale el autobús a Valencia? 

到Valencia的公車幾點出發?(要去Valencia)

 

→A qué hora sale el autobús de Valencia?

往Valencia的公車幾點出發?(不一定要去Valencia)

 

→A qué hora sale el autobús para Valencia?

往Valencia方向的公車幾點出發?

 

下課了~~可是呀....還有作業耶.....

 

很累嗎?喔...不不不...很充實很充實.......(自我催眠中)

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    小綠 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()