close

沒有上課的FU耶~

 

昨天晚上10點才到機場,回到家都已經11點了,雖然離開家沒多久,還是有一種小小陌生的感覺,一邊整理行李,一邊想念起西班牙!!(其實從搭上飛往倫敦飛機的那一刻起,就開始想念馬德里了~~)

 

早上5點多才小睡一下,7點半就起床準備上課囉~頭昏昏的,加上兩個禮拜沒上課,還真是沒上課的FU耶~可是,從西班牙回來後,下定決心要更用功學西文,所以還是要逼自己去上課~~

 

今天大大遲到耶~尷尬~~還好老師沒說什麼~~上課吧~~(雖然我一點都不知道現在到底上到哪?!)

 

Cuando Julia estaba (estar) a punto de ponerse las zapatillas, se dió (dar) cuenta de que había (haber) alquien debajo de la cama.

 

Como estaba (estar) profundamente dormido, Julia avisó (avisar) rápidamente a la policía, que tardó (tardar) casi una hora en llegar.

 

Durante ese intervalo de tiempo llamó (llamar) varias veces más a la policía.

 

當Julia快要換上拖鞋時,她發覺有人在床底下,因為她很想睡覺,所以她馬上報警,可是警察將近一個小時之後才到,這段等待期間,她打了很多次電話到警察局。

 

Al ser despertado por los agents, el desconocido vió (ver) que no se encontraba (encontrar) solo y se mostró muy sorprendido, pero no confesó (confesar) el verdadero motivo de su visita: entró (entrar) unas dos horas antes a robar.

 

在警察發現他之前,這位陌生人沒有遇到任何人,他顯得很驚訝,但是他不承認來Julia家的真正動機:在行搶之前的兩個小時之前就闖進來。

 

a punto de  即將、差一點

zapatillas  拖鞋

darse cuenta de que  發覺

avisar 通知

intervalo 期間

mostrar  顯得

confesar 承認

 

嗯~這課在複習所有過去式的用法,這部分真的是西文非常非常難的地方~~

 

*pretérito indefinido

表示過去很多次的經驗,通常明確指出多少次數

 

El año pasado fui cinco veces a México.

去年我去過墨西哥5次

 

Ayer hablé cuatro veces poe teléfono con Marisa.

昨天我和Marisa講了4次電話

 

表示過去某個活動持續的一段時間

 

El viaje duró más de tres horas: salimos a las cuatro y llegamos después de las siete.

這趟旅程超過3小時:我們4點出發,7點之後才到達

 

Estuvimos más de una hora allí.

我們在那裡已經超過1個小時了

 

La visita duró casi dos horas.

這個參觀持續將近2個小時

 

*pretérito imperfecto

用來表示過去同時發生的動作

 

Mientras Arturo hacía la cena, su mujer preparaba las clases del día siguiente.

當 Arturo做晚餐的時候,他的太太在為明天的課做準備

 

* imperfecto- indefinido

表示過去快要發生卻沒有發生的動作

 

                               ir+ a

imperfecto de      querer                     +infinitivo  

                         estar a punto de

 

Íbamos a ir en mi coche, pero a última hora se estropeó y tomamos el tren.

我們要開車出門,但是車壞了,只好搭火車

 

敘述過去真的發生過的動作

 

Cuando bajaba las escaleras se cayó y se hizo mucho daño.

當我下樓梯時,我跌倒了而且好痛喔

 

Estábamos comiendo cuando llegó Jaime.

當Jaime來的時候,我們正在吃飯

 

Ayer nos encontramos a Laura en la calle cuando volvíamos a casa.

昨天當我們要回家時,在街上遇到Laura

 

imperfecto 「volvíamos」描述一種狀態(situación),而indefinido「encontramos」描述的是一種動作(acción)

 

* imperfecto de estar + gerundio

表示過去持續的動作

 

Estábamos comiendo cuando llegaron.

當他們來的時候,我們正在吃飯

他們到達的這件事情是發生在我們吃飯的這段時間

 

*pretérito pluscuamperfecto

描述過去的一個動作發生於另一個動作之前

 

imperfecto de haber + participio

 

habré

habrás                    +llegado

habrá                       conocido

habremos                  venido

habréis                     escrito

habrán                      .........

 

Cuando hablé anoche con Paula estaba muy triste porque ya se había enterado de la noticia.

我昨晚和Paula說話的時候,他很傷心,因為他已經知道這個消息了

 

很複雜對不對?要努力很多下才行~~唉~(希望我真的搞得懂~)

 

P113頁這部份要練聽力~~

 

canguro袋鼠

saltar跳

inconsciente昏迷的

 

學些好玩的字吧~

 

bromista愛開玩笑的人

Que disfruta haciendo o diciendo cosas graciosas para que los demás se rían.

 

asustarse害怕、驚嚇

Producir miedo o sentirlo

 

bromear開玩笑

Hacer o decir cosas graciosas para que alquien se ría, pero sin mala intención.

 

echarse a reír笑了起來

tomar el pelo (a alquien) 取笑某人

 

chiste 笑話

Historia corta o imagen que hace reír

 

broma pesada 惡作劇

fuera de broma 說真的、說正經的

 

inocentada戲弄

Broma de poca importancia que consiste en hacer creer algo que es mentira.

 

gastar bromas (a alquien) 跟某人開玩笑

hacer bromas (a alquien)

extrañar (algo a alquien) 使某人驚訝

 

老師交待了作業之後,第10課就結束囉~剩下一點時間開始上11課~

 

Lección 11 El tiempo libre

 

- concertar citas

安排約會

 

- poner condciones para hacer algo

為了做某件事提出的條件

 

- valorar y describir una película

評論或描述一部電影

 

- hablar del tema y del argumento de una película

談論電影的主題和情節

 

Tercera edad: periodo de la vida de una persona que comienza alrededor(大約) de los sesenta y cinco.

 

Ocio: es que lo hace en tiempo libre

這是一篇講各個年紀的西班牙人在休閒時都做些什麼事

 

Ocio para todas las edades

 

El ocio es signo de calidad de vida e imprescindible para mantener una buena salud física y psíquica. En los últimos tiempos se ha universalizado.

 

Hoy en día lo disfrutan todas las generaciones, pero es en la juventud cuando adquiere características más socials. Así, los jóvenes españoles dedican la mayor parte de su tiempo libre a estar con sus amigos.

 

Para ellos las actividades que tienen lugar fuera de casa son de una gran importancia. Además, ven mucho la televisión y escuchan mucha música. Al mismo tiempo, son ellos quienes más deporte practican y más viajan.

 

休閒活動是一種生活品質的象徵,有助於身心健康,是不可缺少的活動。最近漸漸普及,現今,每個年齡層都有自己喜歡的休閒方式,年輕人的休閒方式較社會化。西班牙大部分年輕人都是和朋友在一起,從事的都是戶外活動,另外,他們也常看電視和聽音樂、做運動和旅行。

 

Ya en la edad adulta, los españoles pasan buena parte de su tiempo libre en compañía de su familia, y la televisión se convierte en estrella indiscutible. El ocio se vuelve esencialmente hogareño.

 

Las populares salidas al campo los fines de semana y las vacaciones veraniegas son los momentos en que los adultos disfrutan más del ocio.

 

西班牙成年人的休閒生活大都陪伴家人,電視當然是促成這種改變的最主要原因,休閒活動回歸於家庭生活,週末他們最常去鄉間走走,暑假則是他們最開心的時候。

 

Para la tercera edad – ese 15%de la población española que no tiene horarios laborales y goza mayoritariamente de buena salud -, el tiempo libre vuelve a ser protagonista. Sin embargo, según un studio del Instituto de Servicios Sociales, la gran mayoría de los jubilados no practica ningún deporte ni acostumbra a salir de casa para asistir a actos socials o culturales.

 

Ver la televisión, escuchar la radio y pasear son sus entretenimientos favoritos. Pero una minoría en aumento aprovecha la jubilación para desarrollar otras aficiones, como la lectura y los viajes de tipo cultural.

 

對老年人來說,西班牙15%的老年人口是不用工作的,這對健康很有幫助。休閒活動變成生活的主角,然而,根據社會服務機構的研究,大部分退休人口既不運動也不出門參加社交活動或文化活動,看電視、聽廣播、散步才是他們最喜歡的消遣,會利用退休生活發展其他興趣,像是閱讀、旅行的人反而越來越少。

 

單字:

 

calidad 品質

imprescindible不可少的

psíquica 心理的

universalizado 普及

juventud 年輕人

compañía 陪伴

convertir 改變

estrella 命運

indiscutible 當然的

esencialmente 本質上

hogareño家庭的

veraniego/a 夏天的

gozar 享受

protagonista 主角

acostumbrar  習慣

asistir 參加

entretenimiento 消遣

aumento 增加

desarrollar 發展

lectura 閱讀

 

來學一些關於休閒生活的單字吧~

 

turismo rural: ir al campo

 

vela 帆船

patinar 溜冰:Moverse resbalando sobre el suelo con una especie de botas que tienen ruedas (輪子) o cuchillas (刀) .

viajes organizados  排好的旅行

ajedrez 象棋

montañismo 登山活動

kárate 空手道

acampar 露營

motociclismo 摩托車運動

submarinismo 潛水

natación 游泳

viajes de aventura 旅行探險

cursos de expresión artística  藝文課程

ciclismo 單車運動

videojuegos 電視遊樂器

pintar 繪畫

bricolaje 手工藝:Trabajos manuals (手工的) que una persona

 

hace por afición para arreglar y decorar su casa.

 

yudo 柔道

atletismo 田徑運動

conferencias 講座

navegar por interner 上網

deportes de aventura 刺激冒險的運動

tertulias 讀書會、聊天:Reunión de varias personas para hablar

sobre algo.

 

大概心還在西班牙,所以整節課還是沒有上課的FU~~缺的課要找時間去補囉~

 

去了西班牙,發現我的西文只能用在問路、買東西這一類的小事上,想要認識那裡的新朋友,我的西文還有很大的加強空間,下次去西班牙時,真希望我的西文可以用來交朋友~~

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    小綠 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()